Hi, I got tired of posting music, but not of closing the blog.
So I decided to share other stuff instead, the same way other people are interested in posting it.
All the translations I'm gonna post from now on were made by me but I need no credits, just share it.
As for the Romaji & Kanji, I'm not gonna post them, cos they're just words; understanding a song means getting "The Idea", and not how they are said.
Those who speak japanese already get the idea.
------------------------------------------------------------
PRECIOUS
In a street I already know I become a lost child. My heart became hollow
Despite it's narrow, long and inaccessible I won't turn back yet
As I know nothing has changed I stretch my hand but I can't grab a thing
Time passes by and I'm still waiting for you in this place
-
I want to see you, I want to see you, I want to see you because I miss you
I'm alone, so alone I called out your name
Forever and ever I'll sing in order to reach you
-
Won't you show up your face to the sky?
Whenever it rained, weather cleared
Truth is: someone weak can't walk, therefore doesn't turn back
So I don't have what I wanted and wished. I guess I won't be able to sing anymore
-
Time passes by and I'm still waiting for you in this place
-
I want to see you, I want to see you, I want to see you because I miss you
I'm alone, so alone I called out your name
Forever and ever I'll sing in order to reach you
-
It's sad not to have what we once shared
Despite of this, because nothing has changed… I’ll love you forever
-
I want to see you, I want to see you, I want to see you because I miss you
I'm alone, so alone I called out your name
Forever and ever I'll sing in order to reach you
0 Comments:
Post a Comment